История происхождения английского языка icon

История происхождения английского языка




Скачать 37.68 Kb.
НазваниеИстория происхождения английского языка
Дата конвертации12.04.2013
Размер37.68 Kb.
ТипДокументы
источник

История происхождения английского языка

История английского языка началась в V веке, когда в Британию, в то время населенную кельтами и частично римлянами, вторглись три германских племени. Германское влияние оказалось настолько сильным, что вскоре на территории почти всей страны от кельтского и латинского языков почти ничего не осталось. Только в отдаленных и труднодоступных районах Британии, которые остались не захваченными германцами (Корнуолл, Уэллс, Ирландия, Горная Шотландия), сохранились местные валлийский и галльский языки. Эти языки сохранились и сегодня: они называются кельтскими языками, в отличие от германского английского языка. Затем в Британию из Скандинавии пришли викинги со своим древнеисландским языком. Потом в 1066 году Англию захватили французы. Из-за этого французский язык целых два века был языком английской аристократии, а старый английский применялся простым людом. Этот исторический факт весьма существенно сказался на английском языке: в нем появилось множество новых слов, словарь увеличился почти вдвое. Поэтому именно в лексике расщепление на два варианта английского - высокий и низкий, соответственно французского и германского происхождения, - можно довольно явственно ощущать и сегодня.


Благодаря удвоению словаря английский язык и сегодня имеет множество одинаковых по значению слов - синонимов, возникших в результате одновременного использования двух разных языков, пришедших от саксонских крестьян и от нормандских хозяев. Яркий пример такого социального разделения - это различия в названии домашнего скота, происходящее от германских корней:


cow - корова


calf - телёнок


sheep - овца


swine - свинья


тогда как названия приготовленного мяса имеют французское происхождение:


beef - говядина


veal - телятина


mutton - баранина


pork - свинина


Несмотря на все внешние влияния ядро языка осталось англосаксонским. Уже в XIV веке английский становится литературным языком, а также языком права и школы. А когда началась массовая эмиграция из Британии в Америку, язык, привезенный туда переселенцами, продолжил изменяться в новом направлении, часто сохраняя свои корни в британском английском, а иногда весьма существенно меняясь.


Начало глобализации английского


К началу XX века английский язык все более явственно становится языком международного общения. Английский язык, наряду с другими языками международного общения, применялся на международных конференциях, в Лиге наций, для ведения переговоров. Уже тогда стала очевидной необходимость усовершенствования его преподавания и выработки объективных критериев, позволяющих изучать язык более эффективно. Эта потребность стимулировала поиски и исследования лингвистов разных стран, которые не иссякли и по сей день.


Понятно, что одним из важнейших компонентов изучения любого иностранного языка является накопление словарного запаса. Только приобретя некоторый словарный запас, можно приступать к изучению взаимосвязей слов - грамматики, стилистики и т. п. Но какие слова следует выучить в первую очередь? И сколько всего слов следует знать? В английском языке очень много слов. По утверждению лингвистов, полный словарный состав английского языка содержит не менее одного миллиона слов. Рекордсменами среди известных словарей английского языка являются второе издание 20-томного оксфордского словаря The Oxford English Dictionary, опубликованное в 1989 году издательством Oxford University Press, и словарь Уэбстера 1934 года Webster's New International Dictionary, 2nd Edition, который включает описание 600 тысяч слов. Разумеется, такого количества слов не знает ни один человек, да и пользоваться столь огромными словарями весьма затруднительно.


"Средний" англичанин или американец, даже имеющий высшее образование, едва ли использует в своей повседневной речи более 1500-2000 слов, хотя пассивно владеет несравненно большим запасом слов, которые слышит по телевизору или встречает в газетах и книгах. И только наиболее образованная, интеллигентная часть общества способна активно использовать более 2000 слов: отдельные писатели, журналисты, редакторы и другие "мастера слова" применяют самый обширный словарный запас, достигающий у некоторых особенно одаренных лиц 10 тысяч слов и более. Проблема лишь в том, что у каждого человека, обладающего богатым словарным запасом, словарь столь же индивидуален, как почерк или отпечатки пальцев. Поэтому, если словарная основа из 2000 слов примерно одинакова у всех, то "оперение" у всех довольно разное.


Тем не менее, обычные двуязычные словари и толковые словари, в которых толкование значений слов дается на одном языке, стремятся описать максимально возможное число слов, чтобы повысить вероятность того, что читатель найдет в них большинство встретившихся ему искомых слов. Поэтому, чем больше обычный словарь, тем лучше. Нередки словари, содержащие описания десятков и сотен тысяч слов в одном томе.


Помимо обычных словарей, существуют словари, содержащие не максимально большое число слов, а наоборот их минимальный список. Словари необходимого минимума лексики описывают слова, которые употребляются наиболее часто и представляют наибольшую смысловую ценность. Поскольку слова употребляются с разной частотой, некоторая часть слов оказывается гораздо более употребительной, чем все остальные слова. В 1973 году было установлено, что словарь-минимум из 1000 самых употребительных слов английского языка описывает 80,5% всех словоупотреблений в среднестатистических текстах, словарь из 2000 слов - примерно 86% словоупотреблений, а словарь из 3000 слов - около 90% словоупотреблений.


Понятно, что словари лексического минимума предназначены для изучения языка учащимися, а вовсе не для переводчиков. С помощью словаря-минимума невозможно узнать естественный язык во всей его полноте, но можно быстро и эффективно выучить ту его часть, которая обладает наибольшей ценностью для практических нужд коммуникации.


По материалам http://miresperanto.narod.ru

Добавить документ в свой блог или на сайт


Похожие:

История происхождения английского языка iconВыступление учителя английского языка на республиканской конференции, посвященной проблемам преподавания иностранного языка на раннем этапе обучения.
Нуриева Э. Г., учитель английского языка первой квалификационной категории моу «Большенуркеевская сош» Сармановского района рт

История происхождения английского языка iconАнализ работы шмо учителей английского языка Апастовской средней общеобразовательной школы I. Анализ работы шмо учителей английского языка за 2011-2012 учебный год
Руководитель шмо: Гумеров Марат Азатович, учитель английского языка первой квалификационной категории

История происхождения английского языка iconУрок английского языка 7-б- класс
Конспект урока английского языка с использованием информационно-коммуникационных технологий на тему

История происхождения английского языка iconУрок английского языка для 10 класса по теме " The Traveller Is Shocked !" («Путешественник в шоке!»)
Автор урока(фио, должность): Чечурова Линда Вальфредовна, учитель английского языка

История происхождения английского языка iconН. А. Добролюбова кафедра методики Студентка факультета английского языка IV курса заочного отделения Арсеньева Юлия Викторовна обучение детей английскому языку с 1 класса средней школы курсовая
Целью данной работы является разработка методики преподавания английского языка с 1 класса средней школы, способствующая ребенку...

История происхождения английского языка iconАнализ предметной недели английского языка. С 18 по 23 февраля 2013 год
Неделя английского языка была спланирована таким образом, чтобы были охвачены все ступени обучения. Кроме того, учитывались интересы...

История происхождения английского языка iconУчитель английского языка читает отрывок из произведения П. Тревес «Мэри Поппинс» Обучающиеся предлагают свои варианты перевода. Учитель английского языка
Оборудование: зеркало, транспортир, карандаш, линейка, свеча, презентация PowerPoint

История происхождения английского языка iconУрок английского языка и современные педагогические технологии на уроках английского языка как второго иностранного
Современный урок английского языка и современные педагогические технологии на уроках английского языка как второго иностранного

История происхождения английского языка iconРабота выполнена учителем математики Цветковой Н. Ю. и учителем английского языка Зайцевой Л. А
Цветковой Надежды Юрьевны и учителя английского языка Зайцевой Людмилы Александровны

История происхождения английского языка iconПрограмма по английскому языку для 6 класса является логическим продолжением программы, по которой ведется преподавание английского языка со второго класса
М. З. Биболетовой, Н. Н. Трубаневой (Программа курса английского языка к учебно-методическому комплексу «Английский с удовольствием»...

Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©zuzul.ru 2000-2013
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы